sábado, 7 de noviembre de 2009

A nuestros hermanos caidos y sepultados en Malvinas

El vuelo de las grullas
La ucraniana Kseniya Simonova usa una caja de luz gigante, música, y la imaginación para "pintar con arena". Muestra su talento y transmite el horror que emerge en cada guerra. En este caso la invasión alemana y la ocupación de su patria (Ucrania) durante la Segunda Guerra Mundial.
El dibujo se entrelaza con la historia que narra la canción que se escucha en primer término. La letra es un poema del daghestaní Rasul Gamzatov, que más tarde popularizó el ruso Mark Bernes y está dedicada a los soldados que murieron en la guerra alejados de su hogar. Se llama "el vuelo de las grullas", habla de la creencia de que los soldados muertos lejos de su familia se convierten en grullas blancas en vuelo que regresan a su pais.

El poema habla de un soldado que agoniza mirando al cielo y lo último que alcanza a ver es una formación de grullas blancas, piensa que es una de ellas y que pronto se unirá a sus filas volando rumbo al lugar donde se encuentran sus afectos.

Casi todas las familias en los paises de la ex Unión Soviética sufrieron al menos una pérdida durante la Segunda Guerra Mundial. Una enorme cantidad de familias visitan a sus muertos en los memoriales (generalmente obeliscos) por no tener sus cuerpos cerca. Dicen los que saben que la mayoría de los monumentos dedicados a los caidos en esta conflagración en la antigua Unión Soviética, hacen referencias al vuelo de las grullas.

"Eternamente vivos", imagen del cementerio argentino en Darwin, Islas Malvinas.

Nuestras grullas completarán su vuelo cuando esa parte del territorio argentino donde hoy descansan, sea restituida a la patria.

2 comentarios:

OMIX dijo...

Para alquilar en el video club: "Cuando pasen las grullas de Mikhail Kalatozov.
Ver aquí http://www.tipete.com/userpost/peliculas-series-y-tv/mija%C3%ADl-kalatozov-letyat-zhuravli-1957
"Cuando pasen las grullas" es el film ruso más significativo entre los producidos a raíz de la desestalinización de la URSS. Realizado por el veterano Mijaíl Kalatozov (1903-1973), de 54 años, fue escrito por Viktor Rozov, que adapta su obra de teatro “Vyechno Zhivye” (Eternamente vivos) (1954). Se rueda en escenarios reales de Moscú y en estudio. Gana la Palma de oro y obtiene una mención especial (actriz, Samojlova) en Cannes. Producido por M. Kalatozov para Misfilm, se estrena el 12-X-1957 (URSS).La acción dramática tiene lugar en Moscú y en el frente occidental entre la primavera de 1941 y la de 1945. El ejército nazi invade la URSS en junio de 1941 y la guerra en Europa concluye en mayo de 1945. Verónica (Samojlova) y Boris (Batalov) son dos jóvenes novios moscovitas profundamente enamorados, cuando Boris es llamado a filas para combatir en el frente. Los padres de Verónica mueren durante un bombardeo de la ciudad. Es acogida en su casa por los padres de Boris, donde viven la abuela y el sobrino Mark (Shvorin). Verónica, de unos 20 años, es alegre, vitalista, impulsiva y apasionada. Boris tiene 25 años, trabaja en una fábrica, es optimista y confía en si mismo. Mark, primo de Boris, estudia y toca el piano y se libra del alistamiento militar por razones oscuras.El film suma drama, romance y guerra. Desarrolla una azarosa historia de amor de una pareja joven que se ve separada por la guerra. El film muestra los efectos de la separación desde el punto de vista de Boris y, más extensamente, desde el de Verónica, cuya soledad se ve agravada por la muerte inesperada de sus padres, el acoso de Mark, el avance de los nazis sobre Moscú, el traslado a Siberia, su nuevo trabajo y, de modo especial, por la falta de noticias y cartas de Boris.

OMIX dijo...

"El 22 de junio de 1941, un cálido verano dora las calles de Moscú y alarga considerablemente el resplandor del sol.Verónica y Boris corretean felices, ebrios de juventud y de amor, mirando al cielo y observando la formación en V de una bandada de grullas en su vuelo migratorio. Verónica les canta una canción. Ellas llevan en sus alas la felicidad presente, que durará lo mismo que dure el paso de las aves sobre el cielo de la ciudad."